Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Interactions with industry have been an enormous help for academics, and the whole process has been positive," says Needham. "We hope this initiative will help Cambridge become a multimedia communications research center to rival the best in the world," adds Broers.
Thus, an accurate rapid bedside test would be of enormous help for the early confirmation of a cholera outbreak to enable preventive and control measures.
Similar(58)
We thank Louise Visagie for assistance in the collection of Argentine ants, Lee-Ann Noach-Pienormousr enormous help with statistical analyses, Michael McLeish for valuable comments and advice.
We want to thank the participants in the Workshop on Disability: Bioethics, Philosophy, and Public Policy (January 18 19, 2007) for enormous help in framing the issues discussed in this entry.
We would like to thank Dr. D. Sheinberg for enormous help in the beginning of the project.
Finally, we would like to thank the authors of all submissions, the reviewers for their enormous help with the review process, and the editorial staff of EURASIP JWCN for their support during all phases of this special issue.
Those witnesses who can be identified and thanked for their enormous help, and a very large number can be, are listed in the book.
We thank the volunteers of the Friends of the National Zoo for the enormous help in hand-raising swamp sparrows.
Special thanks go to V. Wobber, M. Schäfer and S. Hastings for their enormous help with organizing, data collection and coding.
We thank Prof. Moshe Oren from the Weizmann Institute of Science, Rehovot, for the valuable talks about p53 function, and Nina Raver-Shapira and Hanan Drobiner from his laboratory, for the enormous help with the real-time PCR.
Winning the polls was an enormous help, but it's not bad for a depressed market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com