Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These enormous cooking stations were sometimes constructed in the field for outdoor feasts, on occasion to celebrate a battle victory.
Similar(58)
Different varieties grow side by side, with everything from tiny yellow apples, to dependable russet ones, to enormous green cooking ones, begging to be picked and eaten.
But he is also gentle, and conducts an intelligent, murmured monologue as he chops and whisks and kneads, reflecting on the enormous changes that cooking in New York has undergone since he first set up shop.
Cooking those enormous beets for the salad would take hours.
When I arrived there recently, one of them, Bracken Gibson, a third-generation Stapleton resident, was cooking an enormous Pyrex of vegetarian lasagna.
It's rather like cooking an enormous fry-up to mark the start of Healthy Eating Week, or throwing a decadent bash to promote austerity.
This burden, borne disproportionately by poor populations who rely on solid fuels for cooking, poses an enormous challenge for air quality management within public health programs in India.
Breakfast is served on the often sun-drenched terrace, and you can join the local chefs on trips to the market, before a free cooking class in the enormous kitchen.
The brick or stone barbecue might have a top-of-the-line stainless steel cooking unit with an enormous grilling surface, and be topped off with a tall chimney with a flue.
In addition, because cooking brisket is an enormous time investment compared to other meat dishes, you'll want to make sure that the time and effort you spend on your brisket is worth it.
Shopping for cocooning essentials, Ms. Tuccillo stopped at Broadway Panhandler in the East Village, where she found a tagine for slow-cooking Moroccan food and enormous 24-ounce mugs that she thought were "soothing and cozy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com