Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
After a three-month delay and an enormous amount of coverage in the news media, Coldplay's "X&Y" (Capitol) will be released tomorrow.
But even though there was this enormous amount of coverage, people weren't really going behind the headlines and giving a lot of detail.
News stories like this – and they crop up almost annually – always get an enormous amount of coverage because they allow newspapers to run photos of fashion models, an opportunity no media outlet ever passes up.
As an addendum, I'll say that it's interesting to note that RIM released this news right in the midst of the NFC Championship — a highly watched TV event and one that sparks an enormous amount of coverage in traditional media and on the Web.
Similar(56)
Well, bluntly, enormous amounts of coverage for the startups that appear both on stage, in the Alley, and even those just wandering around as delegates.
It took an enormous amount of courage".
Since the riots, Modi has had to contend with an enormous amount of negative coverage in the press.
But given the enormous amount of media coverage from all corners of the globe we felt compelled to respond this time.
School shootings were not yet recognized as a common feature of American life, which meant that the incident generated an enormous amount of news coverage, and also that there were no established safety or emotional-health protocols with which to respond to it.
Lets prevent this musical injustice now!" Until now, West has ignored the backlash against his performance but Emily Eavis, who does not normally comment on line-up controversies, "felt compelled to respond" after the ""enormous amount of media coverage from all corners of the globe".
It is inevitable that this event will receive an enormous amount of media coverage," the event description reads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com