Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The true brilliance of a documentary filmmaker lies in the editing, the way the narrative is put together to create a story worth watching, one that entertains and enlightens at the same time.
Similar(59)
He set up a strongman regime that was somewhat enlightened at first but which has grown increasingly repressive over time.
Ngugi's memoir eloquently telegraphs the complicated experience of being simultaneously oppressed and enlightened at the hands of a colonial regime.
I have to say, I lived in it and it wasn't enlightened at all, it was cruel and tribal and mean.
I have been enlightened, at times even mesmerised, at the variety, the strength, the depth and the numbers of experimental books".
Great Britain at that time had plenty of flaws, but it was not the most corrupt form of government going; it was probably the most enlightened at the time".
The president of the United States will suddenly punch the air at breakfast, enlightened at last; the British prime minister will grow pale and repent as he scans the morning columns.
It is a shame that the recent renewed hostilities in the Middle East leave Mr Riklis's film feeling curiously irrelevant.Locarno can amaze, frustrate and enlighten at the same time.
But then, whenever Bach used a dance form, it wasn't intended as a social diversion, either, and the issues of period performance theory and aesthetics that Ms. Turocy discussed were enlightening at every turn.
But, Mr. Eissa said, "He held a lot of views that were considered to be enlightened at a time when the extremist religious tide is rising in Egypt and the Muslim world".
"We are more enlightened at this point, especially in Los Angeles," he said, adding that the vote for the ban was unanimous and came about through a broad coalition of partners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com