Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
This enlarges the view of enterprises and gives them an opportunity to select their partners.
Wattpad opens the doors and enlarges the view in places where the doors are closed and the view is restricted.
Margaret Atwood has said she believes that Wattpad "opens the doors and enlarges the view in places where the doors are closed and the view is restricted".
This paper, discussing Ramana, Hopkins and Glaser [1], enlarges the view to all the SMR-related implications on the licensing process, presenting their legislative implications and market effects.
Similar(56)
Each time a character reappears, doors open between the stories, enlarging the view in a way that's pleasing even when the stories aren't of equal strength.
If the mouse seems to be performing a specific action like enlarging the view of a Web page, the device is probably responding to one of Apple's integrated "multi-touch gestures".
When a radiant cooler is designed, following considerations should be taken into account – enlarging the view angle of patch to cold space, shielding most input of the external heat flux, and decreasing the leakage of thermal flow between different stages.
When you enlarge the view to see a particular neighborhood, icons of five colors appear on each side of the street, telling you how long that curbside stretch will be available for parking before street sweeping or other city services close it off.
Shoppers will be able to find the product they're looking for without needing to enlarge the view and slide the screen from left to right in order to navigate.
It would also be beneficial to enlarge the view in 6C to show the adjacent hydrophobic groove (mentioned in the text) that binds the hydrophobic portion of the peptide.
To improve the illuminance of 3D image with sub-image-units with small aperture angles and enlarge the viewing field, the illuminance of the Fresnel-lens combining with the sub-images on LCD is analyzed and designed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com