Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
And the stripes culminate in one of the show's grander moments, running horizontally and much enlarged across two immense paintings — one 50 feet long, the other nearly 30 — that cover most of the north wall of the gallery.
Similar(59)
ADAM: Enlarged prostate, enlarged prostate, enlarged prostate!
On the Eastern Front, Zhukov enlarged his bridgehead across the Oder early in March.
The Millers renovated and opened up the interior and enlarged the deck across the back of the house.
The N140p was significantly enlarged with attention across both experimental conditions, but a closer inspection demonstrated that this was mainly due to the great attention effect in the trial-by-trial spatial cueing condition.
There were no significant trends for higher prevalence of hypertension or enlarged waist prevalence across quintiles.
In wild-type, Pax9 expression overlaps in this region with Tbx22, although in the mutant the expression is both upregulated and the domain enlarged to span across the persistent oro-nasal membrane (Fig. 5D).
The European Commission has drawn up a €220 billion wish-list of projects to improve communications across the enlarged Union, including a new motorway from Gdansk to Vienna; another from Hungary across Romania, ultimately reaching the Black Sea at Constanta; and a third across Bulgaria, linking Sofia with Thessaloniki.Central Europe is horribly short of decent roads, Poland most of all.
This may result in a reduction of approximately 1,500 roles from across the enlarged Aviva Group of approximately 31,500 people.
By identifying conflict with the organizing forms of relationship and network, we show how actors formulate conflict through pursuing and combining a number of strategies, distributing the conflict across an enlarged network.
The ability to easily deliver multiple images per species, and to allow the images to be enlarged, appears unevenly implemented across the apps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com