Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"They did so by knowingly recruiting unqualified home health aides in order to enlarge their work force and increase their fraudulent billings".
This contrasting, but interesting result, may have an explanation in the social habits of the Iu-Mien, who adopt children from neighbour communities to enlarge their work force [ 16, 17].
Similar(58)
She also enlarged their working facilities, raised their honorariums to $15,000 (she's aiming for $20,000 or $25,000) and appointed an assistant curator, Christine Kim, to organize their yearly exhibitions and brochures.
Here, he said, "as many as fourteen young chefs can work, blindfolded, to discover the taste and enlarge their flavor libraries".
There was even a provision that allowed people to enlarge their lifetime benefits by 50 percent with a single day's extra work.
Individuals enlarge their social capital by investing in others [ 8].
In addition to offering the usual amenity spaces, they have begun enlarging their lobbies to create welcoming work zones for the share of the nation's 42 million self-employed people who live in New York.
Hired by the government to make murals and other adornments for official buildings, artists enlarged their studios, got used to working in bold scale and kept right on going.
And he goes on to point out: "Traditional China, for instance, had many small landlords who were content to live off their rents and enjoy their leisure rather than work and invest their income in enlarging their holdings.
The two sides moved closer to a common assessment of the dangers posed by Pyongyang's weapon programs which then enlarged their overlapping interests and led to a pledge to work together on implementing joint security strategies.
The European institutions have enlarged their scope and their functions, often at the demand of governments, without having enough properly trained permanent staff to do the work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com