Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
We don't need narratives that rationalize human experience so much as those that enlarge it with the breath of mystery.
Once your photo is close to the way you want it, enlarge it with the View menu zoom items to closely examine the borders of the image that remains.
Cut some uneven fringes and tear a few holes, and don't do it neatly: make a little hole and enlarge it with your hands, so it looks natural and uneven.
Similar(57)
Interacting with urban infrastructure the system enlarges it with digital content.
Henry repaired the Great Hall that lay along the north side of the Lower Ward, and enlarged it with a new kitchen and built a covered walkway between the Hall and the kitchen.
That's fine for viewing on your computer screen; but if you try to print such a picture or, heaven forbid, enlarge it, you wind up with a print called "Portrait of a Person as Viewed Through the Textured Glass of a Dentist's Office Door".
If the pulmonary artery is enlarged, it presents with an enlarged contour of the vessel below the aortopulmonary window.
During World War II, which it covered with great accomplishment, it enlarged its operations with a fortnightly international edition, and in 1952 a Spanish-language edition was added for Latin America, Life en Español.
The prostate surrounds the urethra, and when it enlarges, as it often does with age, it impinges on the narrow outlet, obstructing and ultimately blocking it so that no urine can pass.
The first film in the franchise shrunk the kids to a size smaller than a blade of grass, but it enlarged their fascination with science, even if it wasn't at all accurate.
It has sold or spun off its orthopedics and consumer divisions and pledged to focus intensely on its core drug business, which it enlarged with the purchase of DuPont 's pharmaceuticals division.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com