Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(59)
Man differs from animals in his greater impressionability and consequent greater capacity for enjoyment, as well as in his tendency to deteriorate under adverse conditions.
Laithwaite perceives a shift away from people running to set personal best times, to running it for enjoyment – as much as they can through the pain.
Mr. Jarmusch attended last year's festival, and in a recent telephone interview he said the absence of corporate sponsorship was the reason for his enjoyment as well as his decision to accept this year's invitation.
Motion pictures would be a source of much richer enjoyment, as is the case in other arts, if the audience were aware of what is and what is not well done.
This way children should learn that reading is for meaning and enjoyment as well as an essential skill.
"But you're desperate to do those things on court, so there's an element of frustration, but an element of enjoyment as well".
It then considers the possible contributions of a renewed form of ergonomics – including cultural factors, diversity, enjoyment – as well as the challenges to be met – globalization, safety and pluridisciplinarity; all culminating to form a complex and interesting field.
Cultural ecosystem services, such as aesthetic and recreational enjoyment, as well as sense of place and local identity, play an outstanding role in the contribution of landscapes to human well-being.
Connecting to the Web is easy and any commercial DVD, CD or Blu-ray disc stored in the server accesses metadata for your enjoyment as well as downloading future firmware upgrades.
The positive free-text responses to our intervention indicated that simulation teaching increased student enjoyment as well as confidence.
Exergaming technology has been shown to lead to greater exercise enjoyment, as well as enhanced exercise concordance [ 19, 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com