Sentence examples for enjoying the difference from inspiring English sources

Exact(1)

Rather to my surprise, I am enjoying the difference.

Similar(59)

"Even though it was a mistake, he enjoyed the difference," she says.

They share the sameness of humanity but enjoy the difference of their masculinity and femininity, being husband and wife, paternity and maternity.

And yet, here I was, a tourist, savoring the satisfaction of having eased myself into another country to enjoy the difference, with the tourist's presumption that I deserved a good time.

Under these circumstances no court or jury could say that, if the rate had been lower, Keogh would have enjoyed the difference between the rates or that any other advantage would have accrued to him.

This is the "carry trade": someone borrows in a place with a very low rate — Japan, say — then leaves the money in Iceland, in kronur, at ten per cent, and enjoys the difference.

I enjoy the difference between my NHS and private roles, but I'm very much predominantly NHS, with a bit of cosmetic work on the side, rather than the other way around.

A fantasy in which Clark Gable won't take no for an answer is not, says Haskell crisply, the same thing as rape, and anyone who can't tell (and enjoy) the difference is a bit daft.

Some enjoy the difference in texture and the feel of Vaseline.

Márka enjoys the differences in culture, expertise and viewpoints that these multi-department collaborations provide: "Creativity comes from a diverse set of ideas from diverse teams," he says.

The moral of this story is to become keenly aware of your workforce's unique needs, take the most appropriate action, and enjoy the differences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: