Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
My own survey found that, like their male colleagues, women in tech report enjoying technology and wanting to work with brilliant people to solve tough problems.
Similar(59)
Your front page headline should read "Signed, sealed, delivered: by whom?" I do enjoy Technology Guardian - specially "Ask Jack" which should not fight shy of answering more basic questions as it once was wont to do.
Despite the international findings, the same as the above survey shows that women of Generations X and Y seem to have adapted and enjoyed technology (Table 1).
The new Acer Iconia Tab A500 tablet gives customers a way to interact and enjoy technology in ways that are both truly natural and exciting.
But he is someone who's very much like me, enjoys technology and things like that, and I think had an easier time relating to Microsoft than perhaps many other companies out there, and understood the significance of it, and the role that I could represent.
Trek fans enjoy technology that seems and sounds plausible, based at least in part on modern theory.
Black Americans rely on and enjoy technology to the same degree as every other group in this country.
While we in the U.S. enjoy technology that was born here, built overseas, then shipped back here to be sold, other countries will be leveraging American technology as their social springboard into the future.
As a society today we enjoy technologies that were heretofore unimaginable, and as such we need updated laws protecting our sacrosanct rights, and new clarifications that uphold the Constitution while reflecting who we are as a society today.
Beyond Baseball Fans are not the only ones enjoying the technology.
Britain experienced a surge and now has 10GW, with 800,000 homeowners enjoying the technology's indisputable benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com