Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The enjoyable sense of edge in the sitcom results from the fact they are playing their parts off the cuff.
Will be remembered by all who knew him for his enjoyable sense of humor and love of life.
The nervy camera captures the banter between the director and his musicians, and there's an enjoyable sense of eavesdropping on a lifetime's worth of disreputable anecdotes.
So there were cheers and clapping and Blitz spirit, and the enjoyable sense that a story had been born and a premiere turned into an event.
Google's Assistant also seems to have a better, more generally enjoyable sense of humor, too, when compared to other virtualized companions.
Similar(55)
New England's four seasons are like acts in a play, and if one or more is missed, the play, while enjoyable, makes less sense.
I co-teach day classes and retreats (in Wales, Bristol, and London) that unite bread-making and dynamic yoga for the same reasons: there is an enjoyable profoundness and sense of achievement about bread-making that marries with other reflective practices that stretch you in different ways.
It was certainly captivating and moving, a great read, but enjoyable in any usual sense of the word: nay!
These are (1) a balance of challenge and capability, (2) clear goals to focus learners' attention, (3) clear processes and outcomes that are both authentic and enjoyable, and (4) a sense of student control over processes and outcomes.
In stark contrast to the Werehog sections, many reviewers found the daytime levels to be enjoyable, especially the "exhilarating" sense of speed they provide; with "the most satisfying gameplay of any Sonic title in years", the game "perfectly [captures] the feel of classic Sonic".
That makes it a lot more enjoyable and gives a sense of history behind the postcard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com