Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There's an art to efficient and enjoyable sea swimming so technique analysis and tips are provided along the way.
Similar(59)
The most enjoyable way to reach the sea is aboard one of the city's antique, rickety trams that rattle along the right bank of the Douro.
Masaru Mizutani, a Japanese inventor, submits that ocean swimming could be even more enjoyable with his "pool on the sea".
The middle section on sea-roads, while enjoyable, doesn't really fit; one senses here the inveterate explorer's unease with sticking to one subject, or one path.
Promisingly, "attentive eating" does not seem to reduce his subjects' pleasure of their meals; on the contrary, they actually seemed to find it more enjoyable to absorb themselves in the sea of flavours hitting their tongues.
Other enjoyable entrees are the pan-seared Chilean sea bass, served with spinach and grilled asparagus in an orange-miso glaze, and Saikyo miso salmon, broiled marinated salmon with spinach, string beans and tamarind-vinegar sauce.
"Building Sea Lion has been an enjoyable exploration," Witt said.
It must be a tremendously enjoyable intellectual exercise paddling around in the seas of faraway worlds imagining life as a mist, or life that takes three millenniums to form a thought, or life based on liquid nitrogen.
Morag Charlwood, Shoreham-by-Sea, West Sussex There is nothing more enjoyable than browsing in a bookshop and my choices this year are concerned with them.
It may lack the cinematic finesse of Grand Theft Auto V, but the life to live within its high seas is one of the year's most enjoyable.
These are my favorite locations not just because the shows are painstakingly produced and set to enjoyable scores, but because I am in the midst of a veritable sea of humanity when photographing these fireworks shows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com