Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "enjoy the programme" is correct and can be used in written English.
You can use it when you want to wish someone an enjoyable experience while watching or participating in a programme. For example, you can say "Have a great time and enjoy the programme!".
Exact(2)
I enjoy the programme but it didn't really prepare me for childbirth".
Enjoy the programme, if you get a chance.
Similar(58)
Both genders might enjoy the programmes shown by the channel, but the shows they feature, from Suits to QI, are mainly made up of men and the channel does have a man's name, of course.
I hope you go on enjoying the programme.
Nevertheless, from the emails, texts and tweets received, it seemed that the great British public enjoyed the programme.
Evans has defended the show fiercely on Twitter, saying the viewing figures proved audiences had enjoyed the programme: Ratings, however, showed the live episode failed to reach the viewing figures of the last series featuring Clarkson.
The episodes were also given an Appreciation Index, a measure of how much the audience enjoyed the programme.
There was also prominent support for the play; the Duke of Edinburgh made it known that he and the Queen had watched and enjoyed the programme, and the second live performance on 16 December gained the largest television audience since her coronation the previous year.
But now, they have access to plenty of books, they like reading – and they are really enjoying the programme".
The acceptability of the self-management treatment will be assessed using questions where patients rate the overall effectiveness of the programme, the efficacy of programme compared to other treatments they have tried and whether they enjoyed the programme.
Anyway, I reminded him, I did enjoy the television programme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com