Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Twenty-nine yeafterfter its release, the revival of Enjoy has allowed audiences to make up their own minds – and the public response has been exceptionally positive.
Similar(57)
The protection that Lashkar operatives enjoy inside Pakistan has allowed the group to thrive at the same time that Al Qaeda's leaders have been forced to hide in caves and occasionally transmit messages to one another using donkey couriers.
Israel in general enjoys a calm that has allowed jobs and better pay to become Israelis' main preoccupation and the Palestinians a peripheral issue.
"Being captain I have enjoyed it and it has allowed me take on more responsibility and also learn and I feel I have matured as a player".
"Undoubtedly, the success that No Country for Old Men enjoyed, both fiscally and critically, has allowed some people to now see McCarthy's novels in a different light," says Field. "In terms of film adaptations, his books have commercial possibilities that heretofore never existed".
This has allowed them to enjoy years of rapid economic growth.
It has allowed me to enjoy it and I hope to use that as a springboard".
Cameron will focus on the "Norwegian option", often cited by the Leave campaign, which has allowed Oslo to enjoy access to the single market without joining the EU.
At the same time, the Internet has allowed readers to enjoy a more intimate relationship with their favorite authors, whom they now expect to be accessible online via blogs, Q. and A.'s on Twitter and updates on Facebook.
Though risky, his look is one result of the overall calm here that has allowed Iraqis to enjoy freedoms unthinkable two years ago: A growing number of women walk the streets unveiled, a few even daring to wear dresses above the knee.
This has allowed ERI to enjoy a 64% gross margin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com