Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
On July 20th, as the foreign ministers met in Bali, five congressmen landed on a Philippine-occupied island in the Spratlys, Pagasa, to plant the national flag.China argued, plausibly enough, that this broke the 2002 declaration, which enjoins signatories to avoid provocations.
His speeches exuded charity, and he even named his religious political action committee after Matthew 25, a biblical chapter that enjoins the faithful to feed the hungry, clothe the naked, care for the sick and take in strangers.
"IF THOU entertainest my love," a phoney letter of adoration enjoins Malvolio in "Twelfth Night", "let it appear in thy smiling.
But as Corriere della Sera noted today, the supreme court's decision has a sound basis in law: a 1969 act that enjoins judges to speed up cases that could lapse while their colleagues are at the beach.
The yogurt industry has been saying so loudly for many years: "Top up your good bacteria!" one advert enjoins.
It enjoins states to create districts dominated by minorities where feasible, and bars them from reducing minorities' overall electoral clout.
Like "Aeterni Patris" 119 years ago, it enjoins Catholic thinkers to follow Thomas Aquinas in looking for rational justification for Christian belief.
But the American system also guarantees the rights of those who argue for the opposite view: that Islam is basically a peaceful, universalist faith which restricts rather than enjoins the use of violence.This does not mean that America has a monopoly of wisdom in distinguishing peaceful Muslim citizens from the other sort.
One version of the bill now enjoins India to take a "full and active" part in restraining Iran's nuclear programme.
Neither religion positively enjoins zoo-going.
"Love your leftovers", the advert enjoins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com