Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Moves like these have only enhanced the impression that an edge has been obtained.
Guido Palau enhanced the impression of wildness, weaving extensions into the models' hair and plaiting it in low-slung braids.
"We considered that the crumpled sheets and her partially opened mouth also enhanced the impression that her pose was sexually suggestive," the ASA said.
The hair and make-up departments have enhanced the impression, though Travolta's greyed-out eyebrows – and his raspy, Clintonesque southern accent – sometimes veer towards pastiche.
However unfairly, the most abusive protesters enhanced the impression among Corbyn's critics that Labour has given up on wooing middle England.
"We also considered that the wording 'we might even let you pick which one, so feel free to start your research now', further enhanced the impression that the women were simply objects to be selected at the whim and enjoyment of the winner, and had no choice in the matter themselves.
Similar(51)
Pale tonalities, daintily applied, give the large oil painting the lightness of a watercolor, enhancing the impression that structures are dancing in the wind.
And her recent large, garishly colored watercolors of cosmically suggestive circles enhance the impression of disconnected randomness in her mix of old and new drawings.
The semi-clear resin coating is stained with watery blue and green pigment that enhances the impression of shimmering as light hits its surface.
The costumes are united by colour – blues, violets and whites – but the styles vary, from ruched antebellum to nightclub casual, enhancing the impression of intersecting time-frames.
Many of these pictures are drawn in graphite on pink paper, which enhances the impression of fleshy femininity and implicitly rebuts stereotypically masculine sorts of art making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com