Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"enhance the knowledge" is correct and can be used in written English.
It is usually used to express making one's knowledge stronger or better. For example: "Reading about the latest scientific studies can help to enhance the knowledge of students in their biochemistry classes."
Exact(60)
"My job is to educate new collectors and enhance the knowledge of more experienced collectors".
That contrasts with the top goal of the 2006 Bush administration policy, to "strengthen the nation's space leadership," and that of the 1996 Clinton administration policy, to "enhance the knowledge of the Earth, the solar system and the universe".
Theory-driven investigations are needed to improve our understanding and to enhance the knowledge base regarding SSQI.
A case study can enhance the knowledge over the challenges and benefits of agile methods in embedded space system development.
Moreover, the measured results are benchmarked with Geant4 simulations to enhance the knowledge of the radiation field.
The purpose is to enhance the knowledge of firmware design tools for hardware designers and toolchain evaluators.
Therefore, clinicians and researchers are being encouraged to enhance the knowledge among possible sex differences in migraine clinical profile and comorbidities.
This justifies the need to continue researching into this field in order to remove any doubts and enhance the knowledge available on this subject matter.
This work describes three different shear tests for sheet metals in order to enhance the knowledge of the material behavior under shear conditions.
However, Zhu [146] does not use labeled source data to enhance the knowledge transfer, which will result in degraded performance when there is limited labeled target data.
It has been validated by comparison with experimental cases and applied to enhance the knowledge about the influence of different strengthening variables.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com