Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(57)
An online (Arabic and English) questionnaire was designed for the study.
Also, an English questionnaire was administered to non-native English speakers which had some potential of misinterpretation.
As the Bengali Patient-Assessed Chronic Illness Care (PACIC -20 was not available, the English questionnaire was translated and evaluated in a government homeoPACIC -20spital in wast Benotl, Indiavailable
Firstly, English questionnaire was translated into Swahili.
One translator translated the original English questionnaire into French.
(PDF 97 kb) Additional file 2: English questionnaire TB Steps.
A self administered English questionnaire was used for data collection.
The English questionnaire was forwardly and backwardly translated into Chinese.
Similar(3)
Results from the Chinese questionnaires were similar to those from the English questionnaires.
French or English questionnaires were administered according to the language used in each study school.
The research assistants interviewed participants in English; questionnaires translated into Spanish were available to guide participants with limited proficiency in English.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com