Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In a sensitivity analysis, based on the findings of Pashayan et al (2006), we estimated the expected number of men in England undertaking PSA testing and the proportion of the prostate cancer diagnosis following PSA testing.
Similar(59)
NHS England are currently undertaking an impact assessment of CSU autonomisation which is expected to be published in late 2014.
The Careers England research was undertaken because of widespread fears about the impact of the change brought about by the Education Act 2011 in England.
The process of appointing a new England manager is undertaken by an FA committee, comprising board members and other high-ranking FA officials.
However, the North West England trial was undertaken in older children (aged 7 8 years old), while the present study focuses on 3 and 4 year olds.
In England the NHS undertakes national surveys of patient experience for inpatient, outpatient, accident and emergency, maternity, mental health and general practice care sectors.
The Premiership fixture is the first of three planned there as England's leading clubs undertake a commercial drive to expand their global horizons.
The survey, undertaken before NHS England this week sets out its radical plan to save the service, also found low levels of voter trust in political parties to put the NHS's growing problems ahead of their own self-interest.
A survey of more than 1,600 teachers found that four out of 10 state school teachers have earned money as private tutors outside school, with teachers in north-east England most likely to have undertaken paid tutoring (49%) and those in the north-west the least likely (34%).
Case studies are undertaken on the New England 10-machine 39-bus power system.
She may have undertaken further studies at the New England Conservatory of Music in 1886 or 1887, but that information, like much of her early and late life, is obscure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com