Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Behind the safety car on Lap 35, Maldonado got a message from the Williams team engineers: "We have a hydraulic problem; we're going to retire now".
Graduate engineers we have recently recruited at Dyson worked on designs including an energy efficient water boiler, a portable solar charger, a micro wind turbine suitable for urban areas, biodegradable cutlery, recycled composites and waste-free disposable nappies.
As engineers, we have to find real biological needs for the tools we develop, otherwise they will be useless," he shares.
Early on I tried to get a lot of the engineers, some of the best engineers we have, to move up into management roles.
"After careful inspection by Baidu's security engineers, we have ruled out the possibility of security problems or hacker attacks on our own products," a statement provided by the company offered.
I'm more interested in addressing how we can better connect with the engineers we have, both in the talent market and in our existing teams, to better understand what they want and stop treating them like they are "buyable" and start doing the things that matter.
Similar(54)
Engineers We've engaged with a third party to help arrange customized training classes for our software engineers.
"As well as scientists and engineers, we've had thousands of ordinary people – from firefighters to teachers to poets and civil servants – signing," said Imran Khan, director of the Campaign for Science and Engineering.
FAN continues to hire engineers, we've confirmed, despite the fact that they're letting sales people go.
We had a lot of software engineers, but we had to go into robotics algorithm engineers, we had to go into systems engineers, and once we started building the group, we realized it's all about testing.
We had one product management person for every three engineers,We had a lot of people telling engineers what to do but nobody fucking doing anything.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com