Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The book's great strength, however, is its deft depiction of the craft of engineering, and the engineering mentality.
But her scholarly career was also influenced by her experiences at I.B.M. — and by the places where she ended up being a professor: first M.I.T., then Georgia Tech, places with an "engineering mentality" and an Enlightenment frame of mind.
Engineering mentality makes it, in theory, a little easier.
In an engineering mentality of feasibility, the Centre Berlin ignored the fact that decision-making in politics cannot be completely modelled or, even more so, quantified [76 Porter].
Howard states in his blog beware technology overemphasis; generous R&D funding in Europe seems to encourage more of an engineering mentality than a market-driven one.
Right now it seems like funding agencies and the public have an engineering mentality, and they believe that, as long as we think hard enough about a problem, we can solve it.
Similar(51)
"Growth is the confluence of hiring, organization building, analytics, data science, design, engineering, Internet marketing, and a trained mentality," Johns said.
The Lab126 offices resemble a printed circuit board, in keeping perhaps with the mentality of a hardware engineering company.
This was the prevailing mentality when Sachio Semmoto took an engineering job in 1966 at Nippon Telegraph and Telephone (NTT), then a state-owned monopoly.
An accomplished business and community leader, Jerry's business has been a brilliant way of pivoting to a lifestyle that is healthful and meaningful, while retaining the project-builder mentality that characterized his successful engineering career.
Worse, many of Deutsche Telekom's staff are the wrong kind: keener on engineering than customers, and imbued with the introverted, inflexible mentality of German officialdom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com