Your English writing platform
Free sign upExact(5)
One of the oldest of engineering forms, suspension bridges were constructed by primitive peoples using vines for cables and mounting the roadway directly on the cables.
The second basis tool is Lognoter (developed by CompassIS), a general-purpose commercial software for managing and creating engineering forms.
What is special about all of them is the subtle attention given to their appearance, with architects wearing their art lightly, tweaking engineering forms yet never overegging the pudding.
Due to this, we state that model based systems engineering forms the basis for systems engineering management to ensure, that project targets are achieved.
The problem of potential invasiveness of targeting the brain has been grappled by engineering forms of sulfamidase to cross the BBB.
Similar(55)
Dani Stoller, a Swiss prototype machinist, and Roz Hayes, who studied engineering, formed Lush Life (www.lushlifedesign.com) in 1998 to make custom furniture.
Physics and engineering form a continuum, and, in the present context, engineering is indistinguishable from applied physics.
But it's Weichardt's Schokosahne Torte that truly warrants a visit – a miracle of pastry engineering, formed from a towering mixture of chocolate and bitter cream that dissolves in your mouth.
Recordings from strong-motion accelerographs are of fundamental importance in earthquake engineering, forming the basis for all characterizations of ground shaking employed for seismic design.
As a result the second moment statistics is put forward as a useful tool in fatigue reliability assessment, either in the regulated form like in Eurocode or in a free engineering form like through the Variation Mode and Effect Analysis.
The condition of safety barriers and resilience engineering form the basis for the development of safety indicators, synthesizing and further adjusting the dual assurance and the resilience based early warning indicator (REWI) approaches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com