Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I wanted to keep a little of my geeky computer engineering flair without people thinking I was nuts".
Similar(56)
Working in a Modernist idiom but in a highly individual style, he combined engineering skills with sculptural flair to create striking metal-framed seating and tables that won a string of design awards.
Until then, it was a family-owned German electronics manufacturer with a flair for engineering.
Here, sons, fathers and grandfathers work together to transform cars that have often been in families for decades into masterpieces of engineering, ingenuity, and artistic flair.
An engineering geek with a flair for marketing, he has founded four genetics companies.
He said he was particularly disappointed that Daimler did not build the Java, which he called an "exciting concept" that could have united Mercedes' engineering strengths with Chrysler's flair for design.
Tamara Ikenberg of The Baltimore Sun said the episode demonstrated the show's ability to address ethically challenging issues like genetic engineering with an "imaginative, unconventional flair".
DAIMLER-BENZ'S surprise takeover of Chrysler in 1998 was accompanied by a corporate song and dance about the synergies of combining Daimler's engineering prowess with Chrysler's marketing flair.
What Mercedes sometimes lacked in flair, it made up in superb engineering and one of the best brand names in the world.
British exhibits were upstaged by the French in terms of design flair, the Germans in terms of precision engineering, and the Americans in terms of large-scale manufacturing and Prince Albert was determined to do something about it.
Named Europe's Capital of Culture by Unesco in 2009, Linz is well-known for its flair for the digital arts and industrial engineering, in particular.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com