Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
"What makes this unique is the no-maintenance profile," says chief financial officer, Gregg Clevenger, "the ability to deploy a Stirling engine out in the desert and it is engineered to run for 20 years without you having to do anything".
And the technologies designed and engineered to run on these energies, like the internal combustion engine and the centralized electricity grid, have exhausted their productivity, with little potential left to exploit.
Still, the Mountaineers are engineered to run Beilein's style of offense.
Brazil had gone even further, requiring vehicles to be "flex-fuel," engineered to run on either a gasoline-ethanol blend or pure ethanol.
While automakers generally favor wider use of biofuels, Charles Territo, a spokesman for the Alliance of Automobile Manufacturers, a trade group representing 11 automakers, said Growth Energy had failed to prove that E15 would not damage vehicles engineered to run on a maximum of 10percentt ethanol.
Each of the three teak and mahogany cabins at the lodge is on its own island, with jasmine and flowering shrubs planted out under a canopy of coconut palm and acacia, and is run on solar power ( the fridge is being engineered to run on coconut oil).
Similar(50)
The clinic was initially run within the BEH precinct but was subsequently re-engineered to run from a mobile unit sited in the community.
In the interests of professional relevance, engineering institutions require accredited departments to have a certain percentage of in-house chartered engineers to run an engineering degree.
The government named Miguel Galuccio, an oil engineer, to run the firm.
"I also am glad to see they chose an engineer to run E.P.A.
They did not want to hire a computer engineer to run the program.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com