Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
By that time, Dr. Jansen was an expert on working with yeasts, and she knew they could be genetically engineered to make the viruslike particles.
Mr. Ryan noted that those plants -- including a factory in Kansas City -- had been specifically engineered to make the cholesterol drug and could not easily be converted to making Cipro.
Thanks to all this revolving, it is perhaps the first book deliberately engineered to make the reader feel as though he is swirling down a plughole; and then - as the stories cross in the middle and you start reading back the way you came, only now the other way up - swirling up out of another plughole in a parallel dimension.
Buswell calls this "blue-sky thinking," but a person's own cells might one day be engineered to make the drug required to treat an illness.
Similar(56)
The formula was reverse engineered to make sure it covered the states with the worst records of discrimination.
Engineered to make it impossible for the government to oppress the people.
Both works, from 2010, have the dark, fuzzy, Richteresque, painted-from-photographs look — a technique engineered to make us think about the relationship between images and history (and, by extension, the relationship between photography and painting).
To Pat Hackett, a board member loyal to Mr. James, the bad publicity and leaks to the attorney general were all engineered to make a grab for the James group's apartments.
Mice do not get the disease, but these animals had been genetically engineered to make large quantities of the aberrant protein, beta amyloid, which accumulated in their brains.
ABC News reporter Allan Raible wrote that "such a move seems engineered to make gullible teen girls in the audience scream".
It is perfectly engineered to make us give our sympathies to the wrong man.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com