Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The suspension is engineered to accommodate a 4g shock load, which means the C.I.V. can be dropped from three feet onto concrete without damage.
Interestingly, it turns out that the leucine biosynthetic pathway in E. coli (leuABCD) can also be engineered to accommodate a broad substrate range (Fig. 4).
Similar(58)
Well plates were engineered to accommodate stainless steel electrodes, which were connected to a computer controlled waveform generator via a programmable I/O board.
Compact yet also capacious, with roots in myth, they were engineered to accommodate changes in cultural values and conflicts.
In this chapter we look at specialty-hardware designed for analytics and how they are engineered to accommodate large data sets.
In part because the Volt has been engineered to accommodate the specific characteristics of the LG Chem batteries, Jamieson says, GM will continue to use LG Chem batteries for the Volt.
Mark Spalding, a senior marine scientist at the Nature Conservancy and a co-author of the report, says that population density, aqua-farming and coastlines engineered to accommodate development are "changing huge areas of the world's coasts".
What about pets who have also been affected and engineered to accommodate their utility as companion animals?
To do so, we used a recently developed chemical genetic testing system where the two wild-type alleles of Cdk7 gene in HCT116 were replaced with mutant alleles engineered to accommodate bulky, unnatural ATP analogs in their enzymatic active sites in HCT116-Cdk7as/as HCT116-Cdk7as/as
In the race to publish the Human genome in the early 2000s, the Celera Whole Genome Assembler was engineered to accommodate large genomes.
To undertake this task, existing paper-based processes were re-engineered to accommodate the use of cloud-based BIM during construction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com