Sentence examples for engineered of from inspiring English sources

The phrase "engineered of" is not commonly used in written English.
It is more grammatically correct to say "engineered from" or "made of". However, in rare cases, it may be used to describe something that has been specifically designed or created using elements or components in a deliberate or strategic way. Example: The new car model was engineered of high-strength steel and hybrid technology, making it one of the most durable and fuel-efficient vehicles on the market.

Exact(6)

The portrait photo he engineered of his adult self holding hands with a life-size cutout photo of himself at age six shows how seriously he took this idea.

Additional treatment (natural or engineered) of the recycled water may be considered.

Numerous transgenic plants expressing various viral genes or other antiviral factors have been engineered, of which some have been tested in the field, and a few have been released commercially and well-adopted by growers.

The results of this study highlight the potential of mZVI for the oxidative degradation of target organics in preference to nZVI despite its lower intrinsic reactivity though some means (either natural or engineered) of inducing continual depassivation of the iron oxyhydroxide-coated mZVI would be required in order to maintain ongoing oxidant production.

Sign up Fromthe bestart VICE, delivered to your inbox daily.

A total of 6 networks were reverse engineered, of which three were inferred using our proposed method and the remaining three using [ 10].

Similar(50)

ESAs are genetically engineered forms of erythropoietin.

We engineered deletions of vc1059 and vca0301.

Growth parameters of engineered yeast strains.

Relative phospholipid concentration of engineered yeast strains.

"This is what an engineer dreams of".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: