Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
(GEM stands for "genetically engineered machine").
Like a badly engineered machine with seized up and rusty moving parts.
From a team of mismatched likely lads to the current sleekly engineered machine?
The success of the lock was won at the price of complexity, and it could be produced in quantity only after the creation of a whole set of well-designed and precisely engineered machine tools.
In its most basic sense, we understand 'robot' to be an engineered machine that senses, thinks, and acts: 'Thus a robot must have sensors, processing ability that emulates some aspects of cognition, and actuators.
As terminators the BBa_B0015 variant available from iGEM (international genetically engineered machine competition) was used.
Similar(36)
Well Instra Mental's Resolution 653 is precision-engineered machine music that just does something to your motor cortex.
Banana-scented bacteria, engineered to order, are just one offering at this weekend's International Genetically Engineered Machine competition.
The International Genetically Engineered Machine (iGEM) organization has harnessed synthetic biology for the undergraduate population, encouraging the formation of student teams to engineer and build their own biological devices, competing with one another on a world stage.
In the last decade, the International Genetically Engineered Machine Competition (iGEM) has been offering the chances for students and young researchers of various backgrounds to cope with each other to achieve designing and assembling of biological devices required for building the "genetic machines," by using a library of standardized parts known as BioBricks.
The Duke Undergraduate International Genetically Engineered Machine (iGEM) Team was founded to stimulate and nurture students' interest in science and engineering and prepare them to be future leaders in these emerging fields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com