Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It is also the most highly engineered landscape on the planet.
For the Balinese, the whole of nature is a perpetual resource: through centuries of carefully directed labor, the engineered landscape of the island's rice terraces has taken shape.
The country has extended its creative remapping to Google Earth, where sensitive sites, like some in The Hague, have been pixilated out with bold polygons that, as Mishka Henner notes in Granta, somehow resembles the engineered landscape.
The construction of permanent monumental places helped create, we argue, overarching ownership rights represented in the engineered landscape.
Here we demonstrate that (1) though today the valley is a wilderness it was densely inhabited in the past; (2) this population was organized into a three-tiered system composed of 19 settlements dominated by a city; and (3) this occupation was embedded within a human engineered landscape.
We show that the relative abundance of different patch types in an engineered landscape is dependent upon the production of successful colonists from engineered patches and the rate at which critical resources are depleted by engineers and then renewed.
Similar(53)
The review focuses on two different environments: natural and engineered landscapes.
Particular attention is given to engineered landscapes in which the direct anthropic alteration of processes is significant.
We focus in this paper on areas that are characterised by low-lying, flat, and engineered landscapes; these are characteristic to the Netherlands for instance.
Increased interest in urban hydrology and stormwater management shows how badly our engineered landscapes fit into the land where they were built.
We are trying to invent an ecosystem in the midst of an entirely engineered, polluted landscape".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com