Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Now perhaps Mr. Mortier is looking eastward, for the new double bill is another co-production he has engineered between the Teatro Real and Moscow's Bolshoi Theater.
His choice of Sam Mendes now looks inspired, and the meeting he engineered between the young British stage director and the veteran American cinematographer Conrad L Hall looks set to pass into Hollywood legend.
When Gergiev and the Mariinsky Opera appeared at the Kennedy Center for the Performing Arts in Washington, D.C., in February 2002, it marked the opening of a 10-year collaboration that he had engineered between the two institutions.
Finally, an artificial inhibitory Zn2+ binding site was engineered between TM 7 and TM 8.
The optical absorption measurements showed that band gap energy of (PbS x(CuS 1−x can be engineered between 2.57 and 2.28 eV by varying compositional parameter 'x'.
Finally, chimeras and point mutations engineered between ELA2A and ELA2B revealed that multiple evolutionary mutations inactivated ELA2B.Conclusions: The results indicate that ELA2B is not an elastase enzyme and confirm that ELA2A is the major elastase in the human pancreas.
The second crosslink was engineered between an R40C point mutation on the N-terminal tail of H3 and the NCP DNA ends by the introduction of a convertible nucleotide.
This trade, engineered between Fidel and his late protégé Hugo Chavez, may soon no longer be viable.
To prepare the single cysteine add back mutants, restriction sites engineered between each of the cysteine codons were used to swap each individual cysteine codon into the 4CS mutant.
The N-terminal fragments of the prion domain spanning residues 1 42, 43 79, 1 79 and 1 93 were produced fused to the C-terminal end of GST with a TEV protease [39] cleavage site engineered between the GST and the N-terminal fragments of Ure2p (Figure 1A).
A PreScission protease cleavage site was engineered between the MBP and DGAT1 fusion partners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com