Sentence examples for engineered as such from inspiring English sources

Exact(1)

These vectors, either naturally tumor-selective, or engineered as such, have shown promise in the handful of phase I and phase II clinical trials conducted in recent years.

Similar(59)

Developers are, at the heart of it, engineers, and as such we look for patterns.

Verma is the E. Punjab Chief Engineer and, as such is in charge of building the city.

The chapter also discusses the physical and chemical factors that affect the hydraulic properties of clay mixtures that are used as engineered barriers such as the heterogeneity, soil structure and composition, fracturing, and adsorption capacity, among others.

Some of these are engineered, such as 'liking' or leaving a comment, and others entirely unexpected, like the YouTube-inspired servers for Minecraft.

First, the glyoxylate bypass pathway and glyoxylate reductase were engineered such as to generate glycolate.

Specific plates were engineered, such as the hook-plate, improving the results.

A major route for human exposure is inhalation of formaldehyde gas emitted from urea- and phenol-formaldehyde resins used as adhesives in engineered woods such as plywood and particleboard.

These numerical findings and underlying physics will provide valuable design strategies to thermal radiation engineered applications such as solar absorbers, radiative coolers, as well as thermophotovoltaics.

As a comparison, other genetically engineered products, such as biopharmaceuticals, are approved for humans and food-producing animals after ordinary science-based safety assessments [ 23], without the ideological stigmatization and biased decision-making processes seen for GM crops.

Scientists have figured out how to build roads so as to reduce accidents and have engineered innovations such as air bags to reduce injuries.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: