Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It engenders hostility.
Similar(59)
"The bad ones, the ones that make China look bad, feel bad about itself, will engender hostility," he added.
Valéry Giscard d'Estaing, the former French president, reminded Mr. Hollande of "the danger of a military operation without a clear enemy, with the risk to civilians that is bound to engender hostility among the citizens".
The government, in particular, engendered hostility to the legal system by its policies of expanding the powers of the justices of the peace at the expense of local and manorial courts.
But unlike Mr. Safir, who engendered hostility among minority officers and the minority community as a whole, Mr. Kerik has cultivated an effective and harmonious relationship with those same communities.
The tendency of the newcomers -- known in local conversation as the Persians -- to speak with one another in Persian, bargain for better prices in local stores and build homes that are palatial even by Great Neck standards, coupled with their perceived wealth and insularity, have engendered hostility among some old-timers -- they're called the Americans.
If you attempt to be too motherly, the children may perceive that you are attempting to "replace" their mother, and this may engender hostility or resentment toward you.
On a recent evening, she seemed crushed at times that her generosity should engender such hostility.
At the 2005 conference, the United States engendered widespread hostility by playing down disarmament issues, diplomats and analysts said.
For instance, the conspicuously inferior status of women in some immigrant communities in Western countries has engendered considerable hostility toward the men in those communities.
They often wind their way into now majority-Catholic communities, and, because of their political overtones, the marches have engendered significant hostility from the Catholic community and regularly embroil the British government in political controversy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com