Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Third, factor in the party's nervousness engendered by Miliband's poor poll ratings.
After the collapse of output of some 6-7% engendered by the financial crisis, output per capita grew by "just under 2%" from 2010 to 2013, whereas in 1981-84 and 1992-95 growas was over 8%.
But in a major departure, highlighting the enthusiasm the talks have engendered, both leaders have agreed to personally participate in the process and meet regularly.
There were hugs, hollers of delight and laughter and tears and you could see first-hand the extent of Meiselas's emotional investment in the project and the equally intense response it engendered in her subjects.
Falling into decline thereafter, continual warfare and neglect had engendered a state of chaos by the early 1900s.
Related: Alan Bond: the rise, spectacular fall and rise again of the America's Cup hero Hawke's quip comes from a live interview with Channel Nine, a segment that captured the hysteria that the cup win engendered.
But it is the nagging suspicion engendered by each and every one of his interventions into early 21st century global affairs, with the latest one being a case in point.
She is unlikely to be asked, as Armando Iannucci OBE was, about an apparent rearrangement of her attitudes; or why anyone, other than a helicopter pilot, would risk being awarded a prize by Prince William; or what, exactly, has engendered this unlikely respect for a selection process that just forgot all about volunteers working with Ebola patients.
"I think it's engendered in the professionalism of everyone from the individual counters on the desk to those that are supervising the process.
The distrust of fiction engendered by this early experience has endured to this very day.
When, after several awkward seconds the braver in the room stood up, they engendered an ovation born of politeness, not enthusiasm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com