Your English writing platform
Free sign upExact(3)
The series engendered a number of feature films most notably Monty Python and the Holy Grail (1975), Monty Python's Life of Brian (1979), and Monty Python's the Meaning of Life (1983)—and major stage works.
Over the course of your first season, "Girls" engendered a number of debates, whether it was the question of nepotism, or the issues about how race is depicted on the show.
All of these measures have engendered a number of unintended consequences in the form of perverse outcomes, outlined below.
Similar(57)
"Push Girls," a reality show about five attractive women in wheelchairs, is likely to engender a number of reactions in viewers, not all of them helpful to the cause of illuminating the lives of people with disabilities.
Supplying the health system locally will engender a number of non-health related benefits, such as creating local jobs, contributing to local economies, and building community connections between consumer and producer.
The situation engendered a bit of abuse and minor epithet-swapping.
That pacification is engendered in a number of ways.
Functional diversification of genes in mammalian genomes is engendered by a number of processes, e.g., gene duplication and alternative splicing.
The "Sideways Effect" back in 2004 actually engendered a great number of delicious bottles of merlot for sale at bargain prices, to say nothing of a lot of insipid pinot noir, which was planted on inappropriate soils.
3 Its great effect on society and health care economics has engendered a growing number of therapeutic modalities to manage this problem.
These herbicides have engendered genetic resistance in a number of weed species, and there is toxicological research indicating endocrine disruption, mutagenicity and carcinogenicity in animals (Kiviat 2009 a ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com