Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
You can take action by engaging with us on social media, signing our letter and downloading our useful CVT ally toolkit.
Karin Forseke, the chairman, said: "On behalf of the whole board, I would like to express my gratitude to our shareholders for engaging with us on this important issue.
Over the past year, our Investment Stewardship team has begun to speak to companies about corporate purpose and how it aligns with culture and corporate strategy, and we have been encouraged by the commitment of companies to engaging with us on this issue.
He concluded: "We'd like to see much more use of strategic investment funds moving donors from just being somebody who gives us money to someone who is engaging with us on children's rights – the whole mobilization of the global children's agenda".
Similar(56)
But unlike the sex talk, our children may actually want to engage with us on money.
"I think they are reluctant to engage with us on a broad level," he said.
"Another approach is saying, "If you engage with us on this issue, we can work together on helping you ensure that you get a good Tip assessment.
I was delighted that Stormzy engaged with us on this, and I'll be approaching other artists and producers with a similar invitation.
Our Facebook activity is very events-led, which reflects the interests of the communities who engage with us on the platform.
Baseball's top drug-testing official, Rob Manfred, said baseball had been talking with the players union about adopting blood testing in the major leagues and said the union had "proactively engaged with us on the scientific and logistical issues".
Mr. Brown was not available for an interview for this article, but the bank said in a statement it "remains committed to working with any of our customers who are experiencing difficulty and who engage with us on a genuine basis to find a solution".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com