Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
User-generated content offers exciting possibilities for engaging with audiences and building brand loyalty.
So I think there's always been a strong sense of engaging with audiences, constituencies... .. [a pause longer than in any Harold Pinter play] "... readerships".
User-generated content (UGC) is not a new concept, but now more than ever it offers exciting possibilities for engaging with audiences and building brand loyalty.
The survey by Women in Media, an advocacy group supported by the Media, Entertainment & Arts Alliance, found that 41% said they had been harassed, bullied or trolled on social media while engaging with audiences.
It's that blend of two things: showcasing some of the best films produced over the past 12 months, to provide nourishment and stimulation for young filmmakers and talent; and really engaging with audiences.
But the makers of immersive and interactive theatre experiences who are creating work that is exploring new ways of engaging with audiences are in completely new territory, both physically and mentally.
Similar(49)
Actors engage with audiences and mingle with groundlings in the yard.
The BBC Trust is about to engage with audiences on these proposals.
This question is particularly pertinent for touring companies, many of whom are struggling to reach and engage with audiences through the current touring model.
The Bucky Challenge was different because it paired several vital institutional goals with the perfect reason to engage with audiences who may not have had a lot of contact with the institution.
Detractors may have called his approach novelettish and accused him of at least occasional mawkishness, but he was able to engage with audiences on a level that many, more timid, British directors of his era were not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com