Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Zuckerberg didn't provide specifics, but those features might include analytics about what content is engaging, the ability to set more types of admins and moderators or the option to add outside app functionality.
Similar(58)
"Playing music engages the ability to extract relevant patterns, such as the sound of one's own instrument, harmonies and rhythms, from the 'soundscape'," said Professor Kraus.
5 (world class) Innovative new structures and policies have been created that engage the ability of the "learning" organization to grow and adapt as it smoothly executes well thought-out plans.
And — assuming their supporters are engaged enough — the ability to spark more mass actions within a given period of time.
Though a simple concept, Tradewinds has many features that engage the gamer, including the ability to unlock new ports or to sneak contraband past the authorities.
When we generalize from our ability to make the latter sort of decisions, we must value not only the ability to weigh options and universalize them but also the ability to engage the right affect, emotion, etc.
We need a serious President, one with real policies and the ability to engage the best minds on creating new ones.
"And they've given our men and women the ability to engage the enemy and change the course of battle even from afar".
The ability to engage the manipulate that field for good or bad becomes the story we're all drawn into.
According to McCormack though, the suspension of carding is behind a rise in shootings in the city, because of "officers not having the ability to engage the public"—a claim that was rejected by Toronto police spokesman Mark Pugash.
The apps provide a personalised experience, engaging content, plus the ability to comment, share and bookmark their favourite works of art.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com