Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Campaigns need to be 360˚, inclusive of multi-screen viewing and engaging on all fronts.
Similar(59)
"You have to engage clinicians appropriately, and engage on all levels".
Those who have been engaged on all sides in paramilitarism, the time has come for them to let go.
Thoroughly engaged on all fronts, he often stamps his foot on the floor and sits in near profile, his body thrust toward the dancers.
"The idea was to engage on all fronts, [but] I watched the entire organization go into paralysis.
Rich said that each faculty member could be evaluated "as part of faculty review" where trainees are asked, "what is the climate in this lab?" In summing up the reaction of his office to the recommendations of the report (see sidebar), Pascal told the audience that ORI "is trying to engage on all six recommendations," and that it is a "process".
We were able to cover 100% of the cars engaging on this street and approximately 70% of the clients visiting the district (as the vast majority engage on all 4 streets when looking for a street sex worker).
But we engage on all these topics.
Before the I.M.F. will begin negotiations on further loans to Hungary, "it will need to see tangible steps that show the authorities' strong commitment to engage on all the policy issues that are relevant to macroeconomic stability," Ms. Lagarde said in a statement.
Here's what Ms Lagarde had to say:I indicated that, before the Fund can determine when and whether to start negotiations for a Stand-By Arrangement, it will need to see tangible steps that show the authorities' strong commitment to engage on all the policy issues that are relevant to macroeconomic stability.
"The NYPD imposed a badge of stigma and suspicion on all Muslims by engaging on surveillance of all Muslim civilians".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com