Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Both networks are extremely engaging in terms of the content you can interact with and the amount of users active on each network.
"Those communities need to be willing partners, in not just talking about the problems, but also actively engaging, in terms of developing programs and processes where they can assist," she said.
Similar(58)
He said that players on both platforms are 50percentt more engaged in terms of sessions.
Mr Robinson said: "I see that as being helpful when we're dealing with issues relating to north-south matters and we will be happy to engage, in terms of bi-laterals, with the Irish Republic on those matters.
"Please note, they have refused to engage in terms of recording witness statements, not interviews.
Future studies should stratify sub-groups to determine those groups who would be more or less engaged in terms of giving or accepting this preventive health message.
Existentialists tend to describe the perspective of engaged agency in terms of "choice," and they are sometimes criticized for this.
Fig. 1 The design space defines embodied interfaces that engage spatial cognition in terms of the way that they engage the body (Embodiment), the aspect of spatial cognition they engage, and the spatial task that they ask a user to perform (Intervention).
Her father was, she says, "a partial person" until he sat her down and told her he was gay: "He was laconic, more engaged with us in terms of activities than emotionally".
With the capacity they have at Nebraska Avenue, the ability to lock in and talk to folks at the state level, the local level, private sector, I mean, there will be an ability to not only get more information about what's happening, but also I think we've expanded the -- our ability to engage the country in terms of a response, as well.
How do Mara and Wes engage external voices in terms of incorporation into drafts?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com