Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
Recently, Unilever launched The Foundry, a hub for the company's engagement with technology innovators.
The relationship of these objects to the online project comes from a certain warm, craftlike engagement with technology.
Vaizey's cabinet colleague Michael Gove, the education secretary, will lay out plans to encourage greater engagement with technology in a speech in London on Wednesday.
Whatever their environment, age, or engagement with technology, participants gave their enjoyment and boredom middling ratings, hovering between four and six.
Beckett shared a similar desire and expertise, as his production notebooks attest, as well as a profound engagement with technology as a means for expression.
As South African digital artist and theorist Tegan Bristow puts it: "Afrofuturism is a critical engagement with technology and the power ideals of 'the other'".
Similar(32)
Inclusion of quantitative and qualitative data sources aimed to gather a comprehensive understanding of students' development of critical thinking and engagement with technology-enhanced learning.
Most of her work examines how American youth incorporate social media into their daily practices in light of public fears and anxieties about young people's engagement with technologies like MySpace, Facebook, Twitter, YouTube, and texting.
JH is a social scientist who specialises in Social Informatics – ethnological study of people's (dis)engagement with technologies.
JH is a social scientist and specialises in Social Informatics, in particular, ethnological study of peoples' (dis)engagement with technologies.
As they define and redefine their identities through engagements with technology, what are the implications for their experiences as learners, citizens, consumers, and family and community members?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com