Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(53)
Nissan Headquarters: Yokohama, Kanagawa Perfecture, Japan Place on last poll: N/A Why it's hot: Nissan's "Open The Briefcase" campaign last year cemented it as a car company that's fully engaged with its consumers, as it was orchestrated via mobile devices.
But the retailer developed a deeper interest after taking a closer look at Bonobos's operations and how it engaged with its online audience.
Building out its interactive content helps Snapchat keep users engaged with its app, and launching it repeatedly – daily users launch it over 18 times per day, on average.
It could have engaged with its own research, opened up a public debate about the implications of climate change and looked at how to adapt its business model to meet the oncoming crisis.
While it has actively engaged with its critics and two of its major institutions -- the Supreme Committee for Delivery & Legacy and Qatar Foundation- have issued charters of workers' rights and welfare standards to be included in contracts, Qatar is still perceived as moving too slowly.
Given her background in television and Facebook's recent push to get users more engaged with its Live video streaming feature, it's possible that we'll see Facebook nudging publishers toward Live.
Similar(7)
Barclays said it would engage with its shareholders on the issues raised, including with the association and its members.
No work of art can live outside a given context if it is to engage with its intended viewers.
But it also tries to engage with its potential college audience online through its Website, and now on Facebook.
It's important to us that we don't just use it as a backdrop, that we engage with its performance-art history".
"If we wanted to deconstruct it as a lie, we had to engage with its symbolic language," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com