Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Sharon Bowles, the high-profile Liberal Democrat Euro-MP, has engaged vigorously with policy.
Similar(58)
But Albers's pieces, which engage vigorously with conceptual ideas of perception and form, are equally intriguing for the intimate look they provide at the consequential artists of the Bauhaus, who appear in his photographs in informal moments of playful artistic dialogue.
"Having achieved this significant legal ruling, we will engage vigorously with China on appropriate corrective actions to ensure that U.S. rights holders obtain the benefits of this decision..
Here, close to our borders, and we see the consequences of not engaging vigorously in the hemisphere".
We've seen record drought, spreading famine, and storms that are growing stronger with each passing hurricane season.... [O]nce I take office, you can be sure that the United States will once again engage vigorously in these negotiations, and help lead the world toward a new era of global cooperation on climate change.
She is especially good in Caesar's martial numbers: she seems to enjoy the scent of musical battle and the chance to engage vividly and vigorously with the orchestra.
That was five years ago, and now men and women from all over the world of words scramble to participate, and the crowds that attend the sessions held over a three-day period are vigorously engaged with those on the dais.
Engaged with fish, engaged with life.
In its own backyard, one of the old enemies it has begun to engage more vigorously is Latin American corruption.
Today Microsoft and senior Justice Department officials engaged with a mediator in shuttle diplomacy, vigorously pressing the states to adopt the agreement, people involved in the case said.
The British-born essayist and atheist Christopher Hitchens wrote as vigorously about his cancer as he did about the myriad subjects that engaged him with a fury before his death last month.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com