Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"engaged to learn" is a correct and usable phrase in written English.
For example, you could say, "The students were engaged to learn during the lecture."
Exact(4)
There is a substantial and growing body of research that shows students need to be actively engaged to learn, with much more direct interaction among students, and between students and instructors, than in the traditional lecture-based format.
Improvements in these contexts are not the product of top-down command performance, but emerge when the problem of low birth registration is communicated clearly and convincingly, a flexible process is followed to find and fit relevant solutions, and broad sets of partners are actively engaged to learn and succeed together.
They allowed you to learn more about their personal life and always seemed highly engaged to learn about yours.
Since I started working with Theirworld, interacting with Syrian refugees in Lebanon on a daily basis, I became more engaged to learn, to be more involved and to try to make a difference in their lives.
Similar(56)
It was mildly engaging to learn that the technical term to describe a fake passport based on a real passport is "cloned".
We need to actively engage to learn.
"The kids had very specific emotional needs and needed more engaged ways to learn, but there weren't any good teaching materials," she recalled.
If you like what you're doing there is more likelihood that you'll continue to be engaged and to learn.
No one plays to read a manual or memorize complex systems in Warcraft, but players engage enough to learn.
His philosophy is to make learning fun and he sees this game as getting out of traditional Education 1.0 and engaging people to learn.
When I was engaged to a Neapolitan man I learned how eating pasta is an art.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com