Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But of those engaged enough to be analogous to paying subscribers, the numbers are likely more equal.
Similar(59)
His chronicles of war are engaging enough to be followed as skeleton soap operas - no emotions, but a lot of tit-for-tat action and suspense between warring Kings.
If you want to sample his work, start with Brooklyn, a marvelous novel that is engaging enough to be perfect for book clubs but brilliant enough to prove deeper and more satisfying than a mere entertainment.
Those perspectives aren't always easy to hear, but being open-minded and engaged enough to really listen is essential for building a strong business, making better decisions, and keeping one's team agile.
Those new members, and current ones as well, have to be engaged enough to want to remain in the association.
Video games are about precarious balance – they are machines of compulsion, and they require an operator who is engaged enough to keep cranking the handle but not too comfortable that they get bored and want to stop.
It stands to reason that the midterm election will draw out reliable Republican voters who may not be engaged enough to vote in special elections but already have the regularly scheduled ones marked on their calendars.
I felt for her, as probably only one in 20 visitors to her little den will be engaged enough to make her talking about it worth anyone's time.
Participants are engaged enough to invest some of their own time and money to make an impact.
I feel vindicated by Chilcot, still proud of myself for going, and pleased that I had parents who were engaged enough to support me.
Consumer Reports came to this decision after its experts concluded that some Tesla owners believe that the vehicles can drive themselves, creating the hazardous situations of drivers not being engaged enough to react to emergencies quickly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com