Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Champions are engaged and trained in each specialty to serve as role models and resources for the staff to ensure sustainability.
Korean War vet and writer Garrison Phillips talked about how the OATS program engaged and trained seniors in the use of technology.
Five research assistants were engaged and trained on the objectives of the study, the study tools and study methodology for two days.
Similar(57)
In January 2008, through a major gift, we established the Helen and Martin Kimmel Young Leadership Institute, allowing AJC to more energetically and creatively engage and train emerging Jewish leadership.
Forging bridges with organizations like the Division of Veterans Affairs and the Department of Labor, they support agriculture training for veterans and have implemented multiple education strategies to engage and train those who want to farm.
The program is currently at 19 universities and colleges, engaging and training students to build pathways to green careers, realize measurable energy savings, infuse energy and energy efficiency concepts into academic curricula, and promote energy efficiency outreach.
Take augmented reality (AR) and virtual reality (VR) as one way to engage and train people.
The cost of finding, interviewing, engaging and training new employees is high.
While these types of technologies exist, they rarely operate at a large scale, and often miss the mark as far as adequately engaging and training farmers.
The National Institutes of Health must develop and assess not just medical treatments but community solutions through its research; the Health Resources and Services Administration must emphasize not just clinical services or even clinical prevention, but engaging and training medical practitioners to be spokespeople for community prevention.
CER trials will also require additional time to engage stakeholders in study planning and to engage and train participating practitioners working in usual care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com