Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"He's one of the brightest and most engaged actors I know," Mr. Winter said.
Old images die hard and my intent is to present Lee to the world in his own words, with moving photographs, during his last years when his work engaged actors and directors closely, encouraging them to apply the Method by giving them the opportunity of learning and embodying the work.
(These newly engaged actors become linked actors).
The main outcomes of the virtual seminars include a network of engaged actors and a publication gathering experiences, lessons learned and challenges.
Global health governance requires the constant 'vertical' exchange between engaged actors from the national, regional and global levels, and 'horizontal' exchange between institutions and organizations with very different goals and stakeholders – indeed an extraordinary challenge for network governance.
Based on the reports of Bombas residents and other engaged actors, some possible future scenarios in the back loop phase of the second adaptive cycle, from release to reorganization, may be delineated.
Similar(54)
It can be hard to take the idea of a politically engaged actor seriously, but Bernal is unpretentiously chatty and well informed.
In Europe, this most pro-European of prime ministers argued often and passionately that Britain should cease being the most grudging member of the European Union and become a fully engaged actor on its continent.
It needs to partner with a catalyst organization to engage actors from multiple sectors in collaborative relationships and strategies for economic and social value creation.
It's sitcom stuff -- characters defying expectations with their quirks -- but it's effectively amusing, and Ms. Aidem and Mr. O'Rourke are engaging actors.
There is a growing body of evidence that shows how smart policies can help save an awful lot of lives". Henning did add that the hope is "to engage actors beyond health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com