Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
More trouble ensued when a nearby construction crew began issuing novel threats to persuade Mr. Langham to engage union workers.
Similar(59)
The Church has done a great job avoiding serious theological examination of many of the big challenges facing our society over the past several decades, including how scripture might best understand and engage Unions and the labor movement.
On August 13, Anderson and his men traveled through Ray County, Missouri, to the Missouri River, where they engaged Union militia.
He says that local union representatives are also engaged: "Unions may have a national policy that says that they don't like anything to be run by anybody but the public sector, but in reality people are most dedicated and committed to the success of their own hospital," he says.
We span urban to rural, right out of college to second career, and union engaged to union disaffected.
But that list is then turned over to the factory's owner to verify the authenticity of the names — a step that some owners have used to engage in union busting and firing union supporters.
"We need to engage the union leaders right off the bat," Mr. Ridge said.
They must now engage the union in good-faith negotiations during this 80-day cooling-off period.
It is, then, somewhat radical that Burns, the new president of the National Union of Students (NUS), hopes to copy some of UK Uncut's tactics as a way to engage his union's seven million members.
The Obama administration could take action without Congressional approval that would bar federal contracts from going to companies that engage in union busting.
Now there is a turnabout, with respect to the right to engage in union organizing activity -- the workers of South Africa have more freedom than the workers of Mississippi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com