Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Generally we engage through the mechanism of "search", a context and process very different from exploration and one not designed for "rummaging around".
Although HSF-HSE complexes that form near the transcription start site (TSS) can engage the transcriptional apparatus through physical proximity, even more distal HSEs can similarly engage through the bending of the promoter DNA [31].
The IFNλ family, comprised of IFNλ1, IFNλ2, IFNλ3, and IFNλ4, engage through the IL-28RA and IL-10R2 complex.
Type I interferons, which are comprised of 13 IFNα subtypes as well as IFNβ, IFNω, and various others, engage through the IFNα receptor complex, composed of IFNαR1 and IFNαR2 chains.
Similar(56)
A Spending Review Challenge Group, made up of experts from both within and outside government, including figures such as Lord Browne, will also vet departments' plans and then the public will be engaged through the series of consultations and websites.
"Instead of relying on politicians" and "civil servants to have a monopoly of wisdom," he said, "you'd be engaged through the Internet" with the "whole of the public, or as many of the public are interested, in solving a particular problem".
An online retailer who sees their best conversion rates when their call center is engaged through the phone.
The primary objective of this study is to determine if mindfulness meditation practice as engaged through the MAPs program leads to improved sleep quality relative to sleep hygiene education in older adults with prodromal sleep disturbances.
Weighing in at 784 pages, the gripping novel can keep someone engaged through the New Year.
I learned to be civically engaged through the help of the YMCA's Youth in Government program.
These events can keep fans engaged through the week, but if they don't have real consequences or lapse into Lost-like incoherency fans get annoyed quickly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com