Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
With this revolution in thinking we could begin to engage the problem of regional decline.
Without the sinful nature acquired by a real Adam, how does one engage the problem of evil and the necessity of the work of Jesus?
Similar(58)
The richness, vitality and diversity of an intellectual tradition really and truly engaging the problems of the world was attractive to me.
In present-day terminology, medieval philosophers did not engage the "evidential" problem of evil: rather, they engaged the "aporetic" problem of evil, in order to try to resolve the apparent logical incompatibility between God's attributes and the existence of evil.
Labour's new position on immigration allows us to explicitly engage with the problem of wages and skills among our fellow citizens, and not rely on importing skills from abroad.
I believe engaging in the problem of chicken and egg, with respect to development and peace, is a digression.
"I am therefore very pleased that it has been possible to bring together so many representatives of the various partners engaged in the problem of child labour".
Staff were often engaged with the problem of getting the best out of the new system and in exploring its possibilities.
Some are extraordinary, helping students make sense of a complex and interdependent world, developing their analytical and problem-solving skills, challenging them to engage the unsolved problems of the world around them and prodding them to think through the ethical, civic and societal implications of a given course of action.
Padura wanted fiction to engage "the biggest problems of society: corruption, repression, hypocrisy, ideological erosion, opportunism, poverty".
12 Such pedagogies not only facilitate the acquisition of the knowledge and skills for systems improvement but also support the learners becoming professionals who persistently engage the constitutive problems of quality and safety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com